11/11/2010

[DL] K-chan NEWS do dia 8/11

: Price to pay - Pay money to my pain

:

:


K-chan NEWS do dia 8/11
convidado: Shige
Sempre bom lembrar para não postarem em stream sites ^^

http://akanishikoki.livejournal.com/96910.html

Créditos: akanishikokiLJ

[TRAD] Saita 2010.12 - Koyama

: Umaku ienai - Yuzu


:


:










Um encontro no parque de diversões com o Koyama Keiichiro!


"Enquanto estamos na fila para andar em um dos brinquedos, quero dizer 'Gosto de você' no ouvido dela..."


Calmamente andando no parque de diversões é meu encontro ideal. Andar em brinquedos como montanha-russa seria definitivamente impossível! (risos)


Independente de fazer a seção e foto num dia de outono onde o tempo está bom o bastante até para ficar de mangas curtas, Koyama-san diz "Se é uma seção de fotos para a edição de dezembro, então ter um sentimento fofo é bom, certo?" e veste um casaco grosso. quando ele ouviu que o local para hoje seria um parque de diversões...

"Quando vou ao parque de diversões, onde quero andar imediatamente é na roda gigante e no carrossel! O jet coaster? Tenho medo de alturas, então é impossível! (risos). Na verdade, quando ouvi que a seção de fotos de hoje era o parque de diversões, disse para meu manager para se desculpar com eles com qualquer tipo de montanha-russa. Fiquei tão feliz que o plano foi um carrossel."


Bem, se Koyama fosse planejar um encontro no parque de diversões!?


"Quando é parque de diversões, andar nos brinquedos é bom, mas a atmosfera disso tudo é bom também. Tem a imagem de um lugar divertido e brilhante. E lá poderiamos fazer coisas como beber chá, enquanto sentamos nos bancos e ficar andando enquanto damos as mãos...E ai, quero comprar alguma lembrancinha para me lembrar do dia como um chaveiro ou algo assim. Se eu fosse me confessar num parque de diversões...? Algo como cochichar no ouvido dela "Gosto de você" enquanto estamos na fila de um brinquedo? Algo como sentar num banco e ai dizer enquanto olhamos uma feliz família na nossa frente "Quero que nós 2 estejamos sempre sorrindo"? (envergonhado) Sim, quando estou apaixonado sou direto e é realmente fácil de dizer! Claro, trabalho é importante também, mas quando tenho qualquer tempo livre, quero ser devotado a ela." *kyaa Keii é tao romantico*


Koyama-san é o ator principal da peça "0 gou shitsu no kyaku ~ Kaetekitta otoko~" a partir de novembro a dezembro. A peça é um quarto de hotel misterioso onde você pode encontrar sua própria pontuação como ser humano. coincidindo com isso, se Koyama-san fosse dar sua pontuação para as habilidades amorosas...?


"Isso é difícil! Porque acho que minha habilidade com amor ser alta ou baixa cabe a minha parceira a decidir (risos). Mas na entrevista para essa peça quando me perguntam qual seria minha própria pontuação, eu digo "Tenho 26 anos, então, 26!". Igual assim, contando com meu primeiro amor aos 6 anos...ganhei 20 pontos? Eh, é baixo? (risos) Entendo, vou levar mais 80 anos para onseguir 100 pontos...quero tentar achar um bom amor, assim posso fazer minha pontuação subir de uma vez só.
--------

5 palavras chave do Koyama


Algo, além do trabalho, que faz sua tensão subir


Lavanderia
Tenho 7-8 amaciantes. Adoro passar o tempo qual desses cheiros seria melhor para hoje~ e quando penduro as roupas para secar. Quando penduro todas as roupas para secar sem ter muito ou pouco pregador, minha tensão vai ao máximo (risos). À noite, penduro as roupas no meu quarto e durmo enquanto aquele cheiro de amaciante se espalha pelo quarto também me deixa feliz.


Algo com o qual não sou bom...


Tomate
Sempre fui ruim com tomates. Minha mãe me disse várias vezes "Parece morango" e tentei comer, mas no fim, ainda não era bom. E claro, sabia que eles não pareciam com morango (risos), mesmo para o programa news every, tinha um plano de eu ir para uma plantação de tomate e enquanto pensava nisso, me desculpe, eu não fui ainda (sorriso amargo)


Se uma garota fosse te preparar uma comida caseira?


Omurice *ovo com arroz frito - o arroz pode ser frito com várias coisas e depois coloca o ovo enrolando o arroz, como se fosse um embrulho*
Se ela escrever algo como "AMOR" com ketchup, mesmo que o ovo esteja despedaçado, tudo bem! Não me importo! (risos)...sou um rapaz típico. Fico feliz com as coisas mais simples.


Algo que você quer tentar uma vez...


Ser o padrinho de um casamento
Quero perfeitamente aparecer num casamento de um amigo próximo. Algo que propriamente tem lugares onde você fica excitado e onde você chora. Mas, sem dúvida, quem mais choraria seria eu (risos)


Na verdade...


Eu tenho fetiche de tecido de bolso (risos)
Quando uma pessoa tira, claro, um lenço ou tecido de bolso, meu coração pula (risos). Começaria a gostar dela se ela tivesse um numa cobertura de tecido! *ai não sei bem o que ele quis dizer, traduzi ao pé da letra mesmo rs*.
Se ela carregasse lenços umedecidos, me apaixonaria por ela também!... Esse é o limite do meu fetiche (risos)



Créditos: do inglês - HellomichiLJ
Tradução: Nara












[TRAD] Only Star 2010.11 - Backstage

: Reebot Akiramenai uta/nagareboshi - flumpool


: parabens de novo, Tego ^^


:



Eu disse que ia postar ontem, mas não eu, então trago agora aparte que faltava da entrevista da Only Star


TEGOSHI


Aqui está a história dos bastidores do Tegoshi!
Tegoshi estrelou no último CM do Pokémon e agoraele está bem interessado no jogo. Até o começo da entrevista, ele estava jogando seu nintendo falando bem sério para o manager sobre o jogo assim: "Você viu, tem essa floresta..." Vendo ele todo sério jogando um jogo de criança como Pokemon foi realmente bonitinho!
Tegoshi estava todo concenttrado jogando sozinho quando o Nishikido que estava sentado ao lado dele comendo onigiri de repente disse: "Toma, eu te dou um~". Recebendo um onigir, Tegoshi sorriu brilhantemente: "Obrigado!". Nishikido parecia muito satisfeito com isso.
Durante a seção de foto com o Yamashita, eles nos mostraram seus socos andando e se aproximando da câmera. Pareciam 2 garotos travessos, mas ainda sorrindo, eles estavam realmente fofos.



YAMAPI


Foi um dia ensolarado. Todos os membros foram ao estúdio. quando Yamashita chegou, Nishikido lhe disse: "Você me ligou ontem?" e ele respondeu como se tivesse se esquecido "Ah sim, liguei!". Então parece que na noite anterior Yamashita tentou ligar para o Nishikido, mas ele não podia atender. Depois de sua conversa pessoal, começamos a entrevista!
Yamashita fez par com o Tegoshi, já que era sobre Fighting man, o cameraman disse-lhes: "Ajam como se vocês estivessem prestes a lutar!" e o Yamashita disse "Ok, podemos?" e ele agarrou o ombro do Tegoshi e eles tiveram uma seção de fotos realmente excitante. Mais tarde quando todos estavam reunidos na frente do incinerador, ele disse todo surpreso: "Oh! Um incinerador! Tinhamos um na escola!"

Palavras do Yamashita:









"Não importa quantas paredes você põe abaixo, fique preparado para se desafiar mais uma vez. Este espírito é importante."





"Estou apaixonado pela audiência"


KOYAMA


Entrando no estúdio, Koyama estava lendo um jornal, nós lhe perguntamos: "Você lê todos os dias?", ele respondeu rindo "Claro! Já se tornou um hábito, acho" Depois disso ele começou a discutir sobre as últimas notícias todo apaixonado pelo escritor.
Durante a seção de fotos com o Masuda, eles sairam do estúdio. "Eu quero o último álbum da JUJU!" disse o Koyama e o Masu "Sim, é um bom álbum!". Enquanto se posicionava com o skate Koyama se preparou: "tipo assim? Ou assim?". Ele tentou andar no skate sentado e Masuda tentou empurrá-lo, tornou-se uma seção sorridente!


MASU


Durante a entrevista, Koyama e Masuda estavam falando sobre o novo álbum da JUJU, parece que Masuda realmente gostou do álbum. Ai eles se trocaram e estavam se preparando para a seção de fotos, o lugar tinha um sentimento nostálgico.
durante a seção com o Koyama, eles começaram a discutir: "Quem vai andar no skate?" perguntou o Masuda ao Koyama e ele "Não tenho certeza se o Masu consegue andar!" então ele respondeu rapidamente "Eu disse que consigo!!". Depois de muitas tentativas, Koyama o ajudou a empurrá-lo: "Wahh, que rápido!!" disse o Masuda rindo. Eles obtiveram êxito em expressar uma atmosfera muito divertida.


RYO


Desde que ele entrou no estúdio, Nishikido-kun desmoronou no chão dizendo "Com tanto sono", estávamos preocupado que estava muito frio para estar lá, mas ele se manteve o mesmo até chegar a vez dele para a entrevista.
Dai ele notou uma peuqena bicicleta e começou a nadar nela se divertindo, ele também a usou na seção de fotos com o Kato-san!
Na foto que ele parece sozinho na pose de luta ele olha para o Kato que está dizendo "Parece tão fraco!" e ai ele mostrou seu próprio "Oshhhh!!". Para isso, Kato-kun sorriu envergonhado "Você está certo"


Palavras do Nishikido:







"Se nossas canções ajudarem a empurá-los para seguir em frente mesmo que seja só um pouco, para nós é a melhor coisa"


SHIGE


Quando sua entrevista acabou, Kato foi, sem nenhuma razão, perto do Tegoshi que estava sendo entrevistado. Eles se cumprimentaram e começou a falar com o repórter. Tegoshi também participou da conversa, eles pareciam todos sorridentes e divertidos.
Tegoshi foi sentar ao lado dele e estava lendo uma reportagem sobre os shows do NEWS, ele disse enquanto ria para o Kato: "Rapper do NEWS". Sendo chamado assim, Shige riu ficando um pouco vermelho.
Durante a seção com o Nishikido, ele disse: "Quem vai usar a bicicleta é o Nishikido-san, certo?" e ai quando ele ouviu que eles deveriam fazer apenas um ferimento e correr, ele comentou: "Eh? Correr!? Preferia que eu estivesse com a bicicleta!". Depois disso, ele foi mais repreendido pelo Nishikido, foi uma seção divertida.


Créditos: do inglês - spilledmilk25LJ
Tradução: Nara